Draft Terms of Reference and Draft Programme. Planing workshop of the activities of the first Cross Border Language Commissions of the African Academy of Languages (ACALAN)
| dc.contributor.author | ACALAN | |
| dc.date.accessioned | 2019-01-24T13:40:45Z | |
| dc.date.available | 2019-01-24T13:40:45Z | |
| dc.date.issued | 2010 | |
| dc.identifier.uri | http://archives.au.int/handle/123456789/1625 | |
| dc.format.medium | ||
| dc.language.iso | en | |
| dc.publisher | ACALAN | |
| dc.rights.uri | https://au.int/en/legal_notice | |
| dc.subject | Role of Cross Border Languages | |
| dc.subject | Place of lesser used languages | |
| dc.subject | Language policy | |
| dc.subject | Language planning | |
| dc.subject | Standard modern Arabe | |
| dc.subject | Berbere | |
| dc.subject | Hausa | |
| dc.subject | Mandenkan | |
| dc.subject | Fulfulde | |
| dc.subject | Kiswahili | |
| dc.subject | Somali | |
| dc.subject | Malagasy | |
| dc.subject | Chichewa/chinyanja | |
| dc.subject | Setswana | |
| dc.subject | Lingala | |
| dc.subject | Beti-fang | |
| dc.title | Draft Terms of Reference and Draft Programme. Planing workshop of the activities of the first Cross Border Language Commissions of the African Academy of Languages (ACALAN) | |
| dc.type | Terms of Reference | |
| au.source.original | ||
| au.contributor.author | ACALAN |
Files in this item
kinaonekana kwenye vifungu vifuatavyo
-
ACALAN Collection [247]
This is a collection of the The African Academy of Languages (ACALAN).




